FC2ブログ

スポンサーサイト

スポンサー広告
-- /-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

何か思い当たる It reminds me of something.

笑える英語&日本語の話
08 /07 2017
夜、寝ていた。 I was sleeping at night.

ハッと目が覚めた。 Suddenly I woke up.

自分の手の動きで目が覚めたのだ。 The moving of my hands woke me up.

バナナの皮をむいて食べようとしていた。 I was peeling a skin of banana to eat.

起きて、大笑いした。 I got up and laughed aloud.




昼寝をしていた。 I was taking a nap in the afternnon.

というより、 Rather,

家の用事を終えて疲れて知らぬ間にソファで一瞬、眠りに落ちたかんじだ。

It was just like that I fell in sleep just for a moment on the sofa after the housework.

30秒ぐらいだったかな・・ ほんの少しの間だった。

Was it for thirty seconds? It was just short moment.

誰かがいきなり私の鼻をつまんだ。

Suddenly somebody pinched my nose.

びっくりして目が覚めた。

It woke me up. I was surprised.

部屋には私以外、誰もいなかった。
Nobody was in the room but me.




以前、遠藤周作が書いていた。

「人間は未来を夢の中で見ている。
起きたら忘れているだけだ。
もし気になる夢があったら、起きた時それを書き留めておくとよい。
そのうち、それは本当に起こる。」

はい、メモしました。
バナナを食べる。
誰かに鼻をつままれる。 ☜ キツネ?




宝くじは当たらない。

でも

夢は当たる。

あなた、なにか、
思い当たること、あるでしょう。
It reminds you of something, right?



すみません。
私は占い師でも霊能師でもありません。
ご安心ください。


ぽんちゃん
キツネのぬいぐるみ。娘が大事にしていた。
ぽんちゃん。
タヌキではないが、ぽんという名前。
25年物。ワインならば相当の価値。

・・・25年ということは、ちずこママは50才?
そんなこと、気にしなくていいんですよ。
You don't have to worry about that.







スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

dream in English


Do you dream in English in your sleeping time?

Re: dream in English

Yes, sometimes I do.
Since I write, speak, listen and read in English everyday so I sometimes have dream in English.
It's not only in dreams but in daily life.
毎日、英語を書いたり読んだり聞いたり話したりするので、夢も英語で時々、見ます。
夢だけじゃなくて、昼間も英語で突如、つぶやくことがあります。
晩ご飯、何しよう? Whatam I cooking for dinner? みたいな。
間違った英語かもしれませんけどねぇ。笑。
でもペラペラに話せません。つぶやくのと文句言うだけ。笑。
コメントありがとうございます!

ちずこママ

ふつうのオバサンです。よろしくね。
英語で何かするのが好き。読む書く話す聞く見る。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。