Nice Phrases 素敵なフレーズ

つれづれの英語エッセイ
07 /31 2017
偶然、人と知り合う。

その人に会ってから人生が変わることもある。

人生が変わると言えば、大げさかもしれないが、
自分の考え方がちょっと変化したり

毎日の暮らしのルーテイン(習慣)に
新しいものが加わったりすることもある




今日はお笑いではなく、真面目に英語をやります。
英語で短いエッセイを書いてみました。

毎日、自分でも笑いながら
お笑いを書いてると、
突然、英文を書きたくなる・・・

いや、
英語ブログだから、自然現象だろ。


日本語ももれなくついております。

読んでも30分たったら忘れてるわ
のような事はないはずです。

死ぬまで意地でも忘れまい
墓場まで持っていく
のような事もないはずです。 (^-^)



Nice Phrases

Some phrases from advertisements are very impressive and attract people.
A nice phrase caught my eyes while I was surfing the internet today.
If my ears were also correct, it said,

"Opportunities aren't always obvious. Sometimes they just drop in."

時々、広告のフレーズは人をに引き付けるような素晴らしいものがある。
今日、インターネットでぶらぶらしていると、素敵なフレーズが目にとまった。
私の耳も正しければ、それはこう言ってた。

きっかけは、いつも見えているとは限らない。 ふと、訪れる。

Lately, I've made some nice friends on this website. It was like running into someone on the street.
We didn't expect to become friends at first but it happened naturally, like it was meant to happen.
Surely,
Sometimes opportunities do drop in.

最近、このサイトで良い友人ができた。それは道でばったり出会ったかのようだ。
お互い友達になるなんて予想もしていなかった初めは。
しかし自然となった。まるでそうなるはずだったみたいに。
本当に、
きっかけは、ふと、訪れる。



このブログを書くようになってから、
朝、30分早く起きるようになりました!

え、
それだけ? (゚∀゚)

私が聞いたフレーズはこれ→CMG 
始めの8秒です。



林



スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

No title

ちずこママさん、こんにちは。

ステキなエッセイですね。

きっかけはふと訪れる。

出会いは人が意図しないところで突然訪れるのだと思います。

ちずこママさんの豊かな心の目と耳が、キャッチするのだと思います。

美しい写真ですね。
可愛らしい妖精との出会いがあったりして・・・

No title

「きっかけは、いつも見えているとは限らない。 ふと、訪れる。」
何にも下地のないところには、キッカケは根付かないでしようが、「ふと、訪れる。」この言葉は納得ですね。

No title

今はブログでも出会いがありますね。
普段の生活で出会うよりも、もっと出会いの場がある気がします。
出会いの瞬間はとてもうれしいです!
Good to see you!

Sara22さん、お返事です。

saraさん、ありがとうございます!
「そうだ、自分の希望する人に出会おう」と決断しても
なかなか会えないのに、
「意図しないところで会える」って不思議です。
そういえば、
ロミオとジュリエットの時代からあることですね。
そして、それは・・・
「振り返ればその偶然は必然に起こるようになっていた」とも
誰かが言っていたような気がします。
いつもコメントありがとうございます!

Tatsuoさん、お返事です。

Tatsuoさん、素敵なコメントをありがとうございます。

> 何にも下地のないところには、キッカケは根付かないでしようが、

そうなんですよね。「何かに打ち込んでいるとその道は開ける」とよく言われますが、
その通りだと思います。
一生懸命やってる、下地のある人にこそ、「きっかけは根付く」のですね。
私も「きっかけが根付いて花が咲き実がなるように」努力します!
「うれしいな~」だけで有頂天になっててはダメですね。
もっとがんばろっ!!
いつもコメントありがとうございます。

tomoさん、お返事です。

tomoさん、コメントありがとうございます。
大人になってから、いざ友達作り!
なんてできないな~と思っていたところ、
こうやってみなさんとchatできるようになって
毎日が明るく楽しくなりました。
自分が生きてる間に日本や外国に新しい知り合いが増えるとは
全く予想していませんでした。
ほんと、drop in の感じです。
Very nice to see you!

ちずこママ

ふつうのオバサンです。よろしくね。
英語で何かするのが好き。読む書く話す聞く見る。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.