FC2ブログ

Bill Gates on Ellen Show (1)

Ellen Show
06 /20 2019
お知らせ
タイトルを変更しました。旧:ちずこママの英語の失敗してもいいやん 
新しい名前をプラスしました。、Hanji はアニメ進撃の巨人の女性戦士の名前です。


今日の「動画で勉強」は、エレン・ショーです。
これを100回ぐらい続けた頃には
ブログの名前を
「エレンの英語の部屋」に改名するつもりです。(本気)




1:23
in terms of earning on my own. 自分でかせいだという点では
1:42
I went there were other kids whose families were better off like they had a Porche
ポルシェを持っているようなお金持ちの
1:34
Did you care about money? お金を得たかったですか。

21歳で億万長者になったけれど、お金よりコンピューターソフトが大好きでこんなふうになったけど、
いつも従業員に給料を払うことを気にしていたので、お金に関しては慎重だったよ。
2:07
What if we don't get paid もし給料がもらえなかったらどうする
Will I be able to meet payroll? 給料を払えるのだろうか。

1:52
I was stunned when it ended up being so valuable..
最後にはとても有意義な結果になって驚いている。

Then I was kind of stunned at what it multiplied out to.
自分が(21歳で億万長者になってから)いろいろなことができて驚いた。(自分がやってきたこと(it)が、いろいろなものを生み出したこと。)

2:47
so I'd still be viewed as conservative. I don't have that many things that are extravagant taste.
だから、まだ保守的な考え方を持ってると思われているよ。(慎重な控えめな考え方)
贅沢な好みは持っていない。

でもポルシェと自家用ジェット機を持っている。家の中にはトランポリンがある。天井を高くしないとだめだよ。
indulgent 贅沢な楽しみ (3:02)だね。


今回、気になった単語
meet payroll 給料を支払う
multiply out 展開する

conservative
ビルゲイツは従業員の給料を払えるかいつも気にしていたので、お金に関してはconservative であったし、今でもそうである。
conservative:
not usually liking or trusting change, especially sudden change:
A conservative guess or calculation is likely to be less than the real amount:

・政治の保守党の意味もある。

3:45
ビルゲイツの寄付の話が始まる。
続きは次回。









スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

No title

ちずこママさん、こんにちは。

お久しぶりです。
お元気ですか?

相変わらず、このEllen Show 面白いですね。

またよろしくお願いします。

Re: No title

sara2sara22さん
お久しぶりです。
長い間休んでしまいました。
また、面白い動画で英語学習を続けます!
よろしくお願いします。
コメントありがとうございます!

Hanji ちずこママ

ふつうの人です。よろしくね。
英語で何かするのが好き。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.