FC2ブログ

スポンサーサイト

スポンサー広告
-- /-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Typhoon Jebi 

発音とか単語とか
09 /06 2018
Typhoon Jebi とは、9月4日に来た猛烈な台風21号のことです。
Jebi と呼ばれて海外でニュースになっています。Jebi チェービー。ジェビ。
「つばめ」という意味で韓国語らしいです。

前回の台風20号は、シマロン。フィリピン語で「野生の牛」という意味。

伊勢湾台風とか室戸台風とかのように地名で呼んでほしい。。。
海外でTyphoon Osaka とか、Typhoon Shikoku ってニュースしてもいいんじゃありませんか。ねえ。
日本人自身が知らないチェービーとか、シマロンとか言われてもわからないですし、
被害を軽く印象づけてる感じがしませんか。

台風に名前をつける理由は、複数の台風が来たとき気象庁内でも混同しないため、また名前で呼ぶことによって人々の注意をひき警戒意識を高めてもらうため などだそうです。アジアで140種類の台風の名前が国際機関で決まっているそうです。それで、韓国語やフィリピン語の名前になったのですね。日本語の名前もあります。「こぐま」「てんびん」など星座からとった呼び名です。

英語の記事です。「なぜ、台風に名前をつけるのか」
https://oceanservice.noaa.gov/facts/storm-names.html
アメリカの記事なので、Typhoonnではなく、Tropical storm, hurricane と書いてあります。

ついでに、このブログもよかったです。
台風や地震に関する英語が書いてあります。
在日30年のアメリカ人のブログ







スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

storm and typhoon

台風21号が吹き荒れた翌日、国外から状況確認のメッセージが届きました。
.............................................................
Do your city affected by the storm ?
.............................................................
I just watched BBC news and got to know about the typhoon.
I hope your area is safe.
Please take care.
I am so scary by hearing about is.
.............................................................
I heard there is big storm in Japan.
Does it affect your area?
.............................................................
文中には、"storm" "typhoon"もありました。

私の返事はこうです。
Osaka damage. We are no problem. thx.
(「Thx」「ありがと」Thanksの略)
入力しにくいタブレットで返事を書いたこともあり、単純です。

文中には、"storm" "typhoon"もありました。

Re: storm and typhoon

Tatsuoさん、コメントありがとうございます。
海外から心配してくださって、みなさんお優しいですね。
Storm と Typhoonなど、
台風に関する英語ですが、
このブログを読むと情報がでてきますよ。
在日30年のアメリカ人が書いています。
https://gotcha.alc.co.jp/entry/20180904-david-thayne-05

No title

こんばんは。
地震は、阪神淡路大震災などと、地震が起こった地域の名前をつけるということを考えると、typhoon Osaka でもいいような気がしますよね。

Re: No title

コメントありがとうございます。
地名をつけた方が国内では注意喚起できると思いますよね。

ちずこママ

ふつうのオバサンです。よろしくね。
英語で何かするのが好き。読む書く話す聞く見る。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。