FC2ブログ

スポンサーサイト

スポンサー広告
-- /-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Australian English

動画で勉強
11 /05 2017
アメリカ英語
イギリス英語
オーストラリア英語
ニュージーランドの英語
カナダの英語

英語が第一言語の国って、まだあるかしら?
南アフリカ共和国も?
歴史的にイギリスに支配されていた国は、ほぼ英語が話されているでしょう。
あ、20年以上前の香港ね。今はどうかしらん?

そして、
その英語たちは、み~んな、同じに聞こえない。


さて、この動画はオーストラリア英語です。90秒。



オーブンの下に大きなトカゲがいる。
これはかなり大きい、Lace monitor (レースオオトカゲ)だ。
ここからは見えないけど、
今、じっとしているな、  ☆ calm はコオムに聞こえる
よし、やるべきことは~
さ、出ておいで~

ほら、こんな大きいのー見て。
キッチンで飼うには大きすぎるな。

さて、君、オーブンミトンは離した方がいいね。
よし、いい子だ。
オーブンやキッチンに絶対居てほしくないね。

君はここに、ほら。
こっちが楽しくなるぞ。 ☆This is going to be fun part. は全くそのように聞こえません。(°_°)
フタして、こっちと、そっちも(閉めて)よし。

しっぽを(挟まないように)あっちにやって。
はい、おしまい!
☆tail(テイル) が、タイルに聞こえる。


******

気がついたこと。
オーストラリア英語は私には無理である。いや、どの英語も難しいが・・(°_°)
しかし、このフワフワーンとしたイントネーションは真似してみたい。
なんか、幸せな感じがする。

オーストラリア人は大人でも半ズボンをはいている。
そう、みんな、
警察官までも半ズボンなのだ。

この動画の半ズボンの男性は、とても紳士的。
こんな大きいトカゲをスマートに捕まえるし。。
フワフワーンって英語しゃべりながら。

キッチンに
オオトカゲがいて
ラッキー♪
ぐらいに見える。


もし、これが私の台所で発生したならば、
私の夫は、まちがいなく、

半狂乱。

フワフワ―ンどころではない。


あるいは、


気絶・・・・。





スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

No title

オーストラリアでは見慣れているのでしょうね。
大らかな性格がイントネーションから感じます。
もしオオトカゲを見たら気絶寸前になってしまいます。
ところで
英語にもなまりがあるらしいですね。
ニュージーランドのお年寄りの英語がそうらしいです。
以前習っていたニュージーランドの先生の母親が日本に来るというので
「話したい」と言ったら「母は英語なまりが強いのでわからないよ」と先生から言われました。

Big

I think this Lace Monitor is 1 m 50 cm long.
I sometimes can see a little lizard in my garden.
It is 10 cm long.
その差は1m40cm。

No title

こんばんは。
オーストラリアの英語は、私も苦手です。。
pay が、pie に聞こえたりします。。
前に、テキサスのエルパソという町に住んだことがあるのですが、そこは、サソリがよく出て、怖かったのを思い出しました。でも、放っておくわけにもいかず、スリッパの裏でぴしゃりと殺してました。。ゴキブリ状態ですよ。
それにしても、こんなトカゲがいたら、もうお手上げですね。

No title

ちずこママさん、こんにちは。

すごく大きいトカゲですね。
こんなのがいたら、怖くて近寄れないですね。
でも、あまり凶暴ではないのでしょうか?

わが家の庭にも小さいトカゲはいますよ。

それにしても、この英語は聞き取りにくいですね。
そして、確かに、この男性は穏やかな優しい雰囲気を持っていますね。
ある意味、頻繫にトカゲが舞い込むので驚かないのでしょうか?

お返事です。

コットンさん、
ニュージーランドの英語も難しいんですよね。
私も何人かと話した経験があります。
英語の講師などは、ゆっくりはっきり話してくれますが、
レッスンではなく普通の会話になると
私には「ボシュ・ボシュ・・ズシュ・ズシュ・・」のように聞こえて
さっぱりわかりませんでした。笑。
日本語でも東北や九州の言葉は時々難しいでしょう。
そういう感じがしました。
私の大阪弁も聞き取りにくいはずです。(笑)
コメントありがとうございました。

Re: Big

Tatsuoさん、
1,5m lizard is very big! I've never seen that in Japan even in the zoo.
It looks like an alligator.
Thank you for your comment.

Re: No title

Yurikoyamaさん、
さ、サソリですか・・!
驚きました。小さいものだと思いますが、ビビりますね。
ところ変わればいろいろ変わるんですね。
ゴキブリホイホイならぬ、
サソリホイホイみたいなの、売ってたりして。(笑)

コメントありがとうございました。

お返事です。

Sara2Sara22さん、
そうなんですよね。驚かないのです。
オーストラリアでは、小さいトカゲを手に持って遊んでいる子どもをよく見かけました。
生物も自然とともに生活の一部なんでしょうね。
直径20㎝ぐらいのクモが玄関にいた時も、笑いながら、”unexpected guest is here."
とかなんとかって、私に紹介したんです。それはそれは怖かったです。でも彼らはニコニコしてました。
そういえば、大きな蛇も飼っておられました。
いやはや、
オーストラリア英語も、
トカゲやらクモやら蛇やら・・
慣れるには相当努力が必要だと思いました。

コメントありがとうございました。

ちずこママ

ふつうのオバサンです。よろしくね。
英語で何かするのが好き。読む書く話す聞く見る。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。