FC2ブログ

なんでそうなるの?

笑える英語&日本語の話
03 /24 2018
英語学習サイトで知り合いになった、
インドの方からこんなメールが来ました。

Hello Chizuko! I got this one in a social media and found it impressive. I tried to search more about this statue but unfortunately couldn't get any detail. Do you know where this statue is in Japan?

「ソーシャルメディア(SNS)で、これを見つけて感動したよ。この銅像のついてもっと知りたいので、調べたけど何も見つからないんだ。この銅像は日本のどこにあるの?」


銅像 小
日本の銅像。賢いかどうかは年齢で計るのではない。自覚と知識の量で計る。





この写真を見て、みなさん、どう思われましたか?


私が思ったこと。
日本の芸術家は太った人の銅像を作るかしら?
日本人は年上の人を馬鹿にするような銅像を作るかしら?

そして、調べました。英語のサイトで見つけました。

なんと、その銅像は
中国のHeihe, Heilongjiang という所にあったのです。
橋の欄干に座っているように見えたのですが、
実は
公園のシーソーの上に座っているんです。

二人の間に書かれてある碑文は、

知識就是力量

そして、英語での訳は・・・

You size is not the true weight of the fat in your body, but the size of the thought in your mind.

あなたの本当の大きさは、体重の脂肪ではなく、心にある考えである。

なんで、これが日本の物になって変な語訳までついたのでしょうか。
摩訶不思議

この銅像の英語の記事は⇒銅像







スポンサーサイト

Stereotype 固定観念

笑える英語&日本語の話
03 /22 2018
Stereotype という言葉があります。

固定観念という意味ですね。
面白いコメントを英語学習サイトで読みました。

ブラジル人
I hate the stereotype that the brazilian women is easy.
ブラジル人女性が尻軽という固定観念 が大嫌い。

The Amazon Rainforest is not in my backyard.
アマゾン熱帯雨林は私の家の裏にあるのではありません。

Brazilian women are not easy for sex. Try to disrespect them to see what happens to you teeth.
ブラジル女性は尻軽ではない。試しに彼女たちを軽く扱ってごらん。あなたの歯がどうなることやら。

ロシア人
We still have walking bears with balalaika and drunk people. No way! Forget about it!
私たちはバラライカを持って酔っぱらって、熊と散歩している。まさか!そんなこと忘れてね!

ポーランド人
We don't use vodka like water.
私たちは水みたいににウオッカを使いませんよ。
We have the most beautiful women in the world. It's true.
ポーランドの女性は世界一美しい。これは本当です。

スペイン人
We all know how to dance flamenco. FALSE.
私たちは全員フラメンコを踊れる。まちがい。
We take naps every day. FALSE.
私たちは毎日昼寝をする。まちがい。
We ate tacos. FALSE. Spain is in Europe, not in Latain America.
私たちはタコスを食べる。まちがい。スペインはヨーロッパにあります。ラテンアメリカではありません。
We speak very loud TRUE, TRUE AND TOTALLY TRUE.
私たちは大声で話す。本当、まったくそのとおりです。

さて、
日本人はどう思われているのでしょうか。
実際、私が聞かれたことは、

Do samurais live in a countryside?
サムライは田舎に住んでいるのか?

No way! まさか!








Valid Excuse 正当な理由

動画で勉強
03 /03 2018
大まかな訳を下に追記しました。
この動画の可笑しさは、たぶん、私の思うに・・、

欧米人はとても理由を言いたがります。なぜ行けないか、なぜ遅れたか、なぜ出来なかったか・・
聞いていて「なに、言い訳ばかりしてんの?」って思うことがあります。
しかし、彼らは言い訳をするのが礼儀と思っているようです。
そこで、この動画の可笑しさは、
「もう言い訳をわざわざ作りたくない、正直にズバッと言えたらいいのに」
にあると思います。

今日、勉強した動画はとてもクリアな英語で、
妙なアクセント(なまり)もなくて、
わかりやすかったです。

しかし・・・・・
知らない単語があるある・・・・

アジア系の男子学生が友人をパーティーに誘います。
友人3人は参加できません。
その理由を男性2人は言いますが、
女性は・・・



大まかな訳です。

Justin 「今週、ぼくんちでパーティーだよ。お酒とおつまみ持ってきてね。それと君たち。(手ぶらで来てね=Bring yourself only)

Steve「あぁ金曜日、ダメなんだ。友達の引っ越しを手伝うことになってて、何時に終わるかわからないんだ。」

男性 「そう、僕も行けたらよかったんだけど・・。親父がこっちに来てて、町を案内しないといけないんだ。ほら、父親って、そんなだろ。」

Steve「お父さんは町が好きだよね、本当。(父親は田舎の人だから)」

Justin 「えー残念!クワンタはどう?」

Quinta 「あ、私も行けないわよ。行きたくないもん」

Justin 「え、どういうこと? 何か用事あるの?」

Q 「ううん、行きたくないだけ」

このクワンタの答えに動揺した男性2人が
「お父さんが町に来るから」
「Jestin の家が遠いから」
「ローラーダービーがあるから」
「演劇の練習があるから」
「急に参加してみんなを驚かすつもりだな」
など、クワンタのために理由を作り上げます。
しかし彼女は全部否定します。

Justin が、数式を書いて君は来ることになっていると言うと、
クワンタは、
「一つ抜けてるわよ、ここに X が。このXは、行きたくないという意味。
だからは答えは、行きません ということ。」と完全に言い放ちます。

Justinが「みんな行けない正当な理由があるのに」と言うと、
Steveが「本当は行きたくないんだ」と言って部屋を飛び出します。

************

調べた単語と表現・好きな表現・自分もよく使う表現。

booze お酒
I can't make it on Friday. 金曜日は都合が悪い。
I wish I could go too. 私も行けたらいいんだけど。
I gotta show him around the city. 町を案内してあげないといけない。
 gotta=I've got to の口語。have to と同じ意味。
Bummer なんてこった。
I just would rather not.= I don't want の丁寧な言い方
That's what it is. そういうことか。
roller derby ローラーダービー(ローラーコーストを履いて走る競争。)
Such a doll. 優しいね。
Let me get this straight. はっきりしたいね。話を整理させて。
Let's figure this out. どういうことか、どうなっているか考えよう、見つけよう。
Pull a fast on us. 僕たちをからかう
Vaild excuse 正当な理由
I wish I could be noest as her. 僕が彼女のように正直になれればいいのに。(でもなれない)
If only we all could be honest. ぼくたちみんな正直に言えたらいいのに。(でも言えない)


印象に残ったのは、valid
パソコン画面でよく見かけます。
Your password is not valid. パスワードが合っていません。
It is not valid. 無効です。
否定文で使われることが多いと思います。


3分の動画でも、わからない単語や言い回しを調べているうちに
1時間すぎていました・・・
効率の良い勉強方法ではありませんね・・・
でも楽しいのよね。
趣味だから。。。

If only の勉強はここ → お勉強








ちずこママ

ふつうのオバサンです。よろしくね。
英語で何かするのが好き。読む書く話す聞く見る。人の考えを聞くのが好き。Talking with people all over the world is fun and you can learn something new from them, telling what you know to them as well. That's the reason I can't stop learning English.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。